Shakespeare Szonettek

Mándy Ildikó Társulata

Shakespeare Szonettek

Az idő megállíthatatlansága, az elmúlás, a halál ott rejtőzködik minden pillanatunkban.
A szonettek főszereplője maga az emberi idő (az Élet), benne a fiatalság a szerelem, a hivatás, az utódlás, az elmúlás, a halál minden szépsége és gyötrelme.

A szonettek szólnak szerelemről, szexről, szépségről, alkotásról, politikáról, erkölcsről, szenvedésről, halálról…
404 éve, hogy a 154 szonettből álló gyűjteményt 1609-ben kiadták.
És mi változott?

Szereplő: Szalontay Tünde
Közreműködő: Károlyi Balázs

Rendező: Mándy Ildikó

Jelmez: Szűcs Edit
Fény: Payer Ferenc
Hang: Sólyom Tamás

Az előadásban elhangzó Shakespeare Szonettek Szabó Lőrinc fordításai.

Támogatók: NKA, Füge, Scallaboushe Színházi Társulat, Kontakt Táncért Alapítvány, MMA, EMMI

Mándy Ildikó Társulata 1999-ben alakult. Az állandó munkatársak mellett, minden produkció kiegészül az előadásnak megfelelően kreatív, alkotó gondolkodású művészekkel. Új bemutatónk főszereplője és alkotótársa Szalontay Tünde színművész.

A 2008-ban elkezdett Shakespeare tetralógia negyedik darabja a Szonettek feldolgozása, a 2008-ban bemutatott (Lady) Macbeth-ek című Macbeth, a 2009-ben bemutatott RésJ című Rómeó és Júlia és a 2010- és 2011-ben bemutatott Hamlet feldolgozások (Hamlettek Klubja és Hamlettek Klubja 2.0) után.

www.ildikomandy.org

Mándy Ildikó Társulata 2008-ban kezdte el egy Shakespeare tetralógia megvalósítását a Macbeth feldolgozásával. A (Lady) Macbethek szöveg nélküli, a mozgás nyelvén kommunikáló előadás. A második RésJ című, Rómeó és Júlia feldolgozásban a mozgás és a szöveg harmóniában van. A tetralógia harmadik részeként elkészült Hamlettek Klubja című előadásban a „shakespeare-i” szöveg hangsúlyosan jelenik meg. A Szonettek feldolgozásában a szöveg mellett, a vizualitás és a színészi játék dominál.

Bővebben...

Feladó: Shakespeare – Képeslap szonettek

Feladó: Shakespeare – Képeslap szonettek
Porpáczy Zoltán kiállítása

A kiállítást megnyitja: Gyulai Orsolya Zóra, művészettörténész – esztéta

Az idei Shakespeare fesztivál képzőművészeti kiállításának tárgyát Shakespeare 154 darab szonettje képezi. Az alapkoncepciót a postai levelezés mintájára képzelhetjük el, melyben a kézbesítő jelen esetben a fennmaradt alkotások darabszámára rímelő TU-154-es szovjet utasszállító repülőgép jelképes fedélzete, a hordozó felület pedig a képeslap.
Porpáczy Zoltán szójáték és asszociáció redukált formai világán keresztül értelmezi a három címzett köré csoportosuló szonettcsokrot. A paletta olykor merészebb hangvételű képsorai ebbe a nyílt levelezésbe invitálnak, melyben megtalálható a kétes hírű nő, Black Lady, Southampton grófja és a rivális költőtárs. Mindenki szabadon eldöntheti, hogy beáll-e a címzettek oldalára; ha igen, akkor már most váltsuk meg a jegyet a következő járatra!

A kiállítás megtekinthető július 15-ig.

A belépés díjtalan.

Bővebben...

Lear dalai

Többszörös Edinburgh-i fesztiváldíjas, rendhagyó előadás mozgással, dallal, szöveggel, zenével

Lear dalai

A Song Of The Goat Theatre (GB-PL) előadása

Rendezte: Grzegorz Bral

Szereplők:
Anna zubrzycki, Monika Dryl, Emma Bonnici, Julianna Bloodgood, Katarzyna Kapela, Gabriel Gawin, Rafal Habel, Paolo Garghentino, Lukasz Wójcik, Kacper Kuszewski, Maciej Rychly

Zeneszerzők: Jean-Claude Acquaviva és Maciej Rychly

Nagy nemzetközi sikert ért el az utóbbi években az a lengyel–angol társulat, amely egyedi hangvételével meghódította a fesztiválok közönségét. A Song Of The Goat Theatre társulatot 1996-ban alapította Grzegorz Bral rendező és Anna Zubryczki színésznő. Évek alatt elérték, hogy a színház Európa egyik leginnovatívabb társulata lett. Előadásaikban nagyon fontos szerepe van a különleges színészi játék mellett a zenének, az éneknek, a ritmusnak. Mélyen átélt előadásmódjuk nagy hatással van a nézőkre. Gyulán a Lear dalai című produkciójukat mutatják be, amely Shakespeare drámáján alapul. A produkció premierje 2012 nyarán Edinburghban volt, ahol ezzel három fontos díjat is elnyertek.
A Lear dalai című előadás egy olyan drámai cselekményt jelenít meg, amely rávilágít arra, hogy hogyan működnek Shakespeare tragédiájában a világ láthatatlan energiái. Az együttes tagjai úgy döntöttek, hogy a Lear király fontos jeleneteit a gesztusok, a szavak és a zene segítségével mutatják be. Így maga a dal fogja kifejezni a karakterek jellemét, kapcsolataikat és az eseményeket is.

Bővebben...

Shakespeare és Nádasdy Ádám

Shakespeare és Nádasdy Ádám – beszélgetés a költő, műfordítóval

Moderátor: dr. Elek Tibor

A költőként, nyelvészként is közismert Nádasdy Ádám korunk egyik legnagyobb Shakespeare-fordítója, nemrég jelent meg a harmadik (a Lear király, a Szentivánéji álom és a Hamlet fordítását tartalmazó) kötete, de a kortárs színházak által is az egyik legtöbbet foglalkoztatott Shakespeare-fordító. A Gyulai Várszínház Shakespeare Fesztiválján immár hagyománnyá vált, hogy egy Shakespeare-hez kötődő kortárs magyar írót is vendégül látnak. Az est moderátora, Elek Tibor irodalomtörténész, a Bárka
folyóirat főszerkesztője azonban, ahogy korábbi vendégeit, Esterházy Pétert, Szőcs Gézát, Bereményi Gézát, Varró Dánielt, úgy bizonyára Nádasdy Ádámot sem csak Shakespeare-ről fogja kérdezni, a jeles költő és a magyar nyelv régi és aktuális kérdéseiről érdekesen írni és beszélni képes nyelvtudós is az est szereplője lesz.

Bővebben...

Lenni vagy nem lenni

„LENNI VAGY NEM LENNI”

SHAKESPEARE-MONOLÓGOK | Szakmai konferencia

Köszöntő – Gedeon József Gyulai Várszínház igazgatója
Köszöntő – Dr. Görgényi Ernő Gyula város polgármestere
Bevezetés – a kérdések exponálása – Dr. Nagy András

Ebben az évben a Shakespeare-drámák fontos elemét, a monológokat vesszük górcső alá. A konferencián nem csak tudományos előadások fognak elhangzani, de megszólalnak színészek is, akiknek a legnagyobb kihívás Shakespeare monológjainak adekvát előadása.

A konferencia díszvendégei:

Maria Shevtsova, professzor (GB) – How Korsunovas cross references To be or not to Be in
both his Hamlet and The Lower Depths ( Gorky)

Steven Berkoff, színész (GB)

Emil Boroghină, színész, a Craiovai Shakespeare Fesztivál igazgatója (RO)

A konferencia előadói:

Nádasdy Ádám, professzor (ELTE) – Az epikus leírás monológjai: Caesar úszóversenye (JC I.2.99) és Puck beszámolója (MND III.2.6)
Kiss Csaba rendező, adjunktus (SZFE)
Almási Zsolt, docens (PPKE)
Reuss Gabriella, adjunktus (PPKE)

A konferencia levezetője: Dr. Nagy András, drámaíró, docens (PE)

A konferencia mindenki számára nyilvános, az előadások nyelve magyar, angol szinkrontolmácsolással.

Bővebben...